Içine Çeviriler İngilizce:

  • Sex and the City   
     
    Sex and the City (dizi)

"Sex and the City" ile Örnek cümleler, çeviri belleği

add example
Affedersiniz, az önce Sex and the City' yi izlemedim demedim mi?Sorry.Did I just say that I had not seen Sex And The City?
Sex and the City' de " kim, kim olurdu" yu oynadıkWe played " who would be who " in Sex And The City
Sex and the City' de " kim, kim olurdu" yu oynuyoruzWe' re playing " who would be who " in Sex And The City
Çünkü ben de Sex and the City' deki kadınları seviyorumBecause I' m fucking those bitches From Sex and the City
Barmene " Sex on the Beach " diyeyim diye mahsus mu bu içkiyi ısmarladın?Did you purposefully order a " Sex on the Beach " just so I' d say it to the gay bartender?
Sex On The BeachThe Sex on the Beach
Tıpkı mavi lagüne benziyor.-- İki kolalı Jack Daniel' s ve Sex on the beach. TeşekkürlerLike a Blue Lagoon... two Jack Daniel' s with Coke and a Sex on the Beach, thank you
Sex On The BeachThe Sex On The Beach
) EEA ( 2004c ) ; Agriculture and the environment in the accession countries : Implications of applying the EU common agricultural policy ( Yeni üye ülkelerde tarım ve çevre : AB ortak tarım politikasının uygulanmasının etkileri ) . Kopenhag .EEA ( 2003 ) ; Europe ' s environment : the third assessment ; Environmental assessment report No 10
EMCDDA ( 2004a ) , 2004 Annual report on the drugs problem in the European Union and Norway , Avrupa Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığı İzleme Merkezi , Lizbon .EMCDDA ( 2004a ) , 2004 annual report on the drugs problem in the European Union and Norway , European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction , Lisbon .
Biliyor musun " The Wheeltappers and Shunters " programında olmalısınYou know, you should be on The Wheeltappers and Shunters
your hand so cool! your hand, rough and call used from practice... all this time, I' ve never had the courage to touch ityour hand so cool! k your hand, rough and call used from practice... all this time, I' ve never had the courage to touch it
Şimdi ‧' ten, " Gerry and the Pacemakers "" New York' s Big Apple Oldies " deFrom ‧, here' s Gerry and the Pacemakers on New York' s Big Apple Oldies
Sonraki eşleşmeye gitFind and go to the previous search matchJump to next match
Either way... you are no good to her dead. with the Gou and Yu clans... hunting you, you' ll soon be in their handsEither way... you are no good to her dead. with the gou and yu clans... hunting you, you' il soon be in their hands
Asıl soru tüm sorularımızla ve sorularla mücedele edip edemeyeceğimizdi. with the whole question of " Us and Them "The fundamental question that' s facing us all is whether or not we' re capable of dealing with the whole question of " Us and Them "
yaşındaki Vukasin Brajiç, " This is the time to melt the ice/Off our lips and off our hearts/Thunder and lightning holding hands/Let' s overcome the past/We have to do it fast. " (Buzları çözme zamanı geldi/Dudaklarımızdan ve kalplerimizden/Gök gürültüsü ve şimşek elele/Haydi geçmişi unutalım/Hızlı olmamız lazım) nakaratını söylüyorVukasin Brajic ‧ sings the refrain: " This is the time to melt the ice/Off our lips and off our hearts/Thunder and lightning holding hands/Let 's overcome the past/We have to do it fast. "
Peki ya " The Flawed Light of Love and Grief " hakkında ne diyorsun?How about The Flawed Light of Love and Grief?
% ‧ sizi sınırsız bir karşılaşmaya davet ediyorIf the format of the (U) and (R) strings is changed, it should also be changed here%‧ has invited you to an unlimited match
Yahudi polisine ve komitesine bir seri mesaj göndermeliyiz.Halkımıza ve Nazi' lere de.... and to the NazisLook, we need to send a series of messages to the Jewish police...... to the Jewish Council, to our own people in the Ghetto...... and to the Nazis
Arnavut tiyatrosunun Üsküp' te düzenlenen ve bir hafta süren festivali, Üsküp Arnavut Tiyatrosunun Vladimir Milcin yönetimindeki " Death and the Dervish/Ölüm ve Derviş " adlı oyunuyla sona erdiA one-week festival of Albanian theatre held in Skopje concluded with the Skopje Albanian Theatre 's performance of " Death and the Dervish ", directed by Vladimir Milcin
Ike bunu bir arada tutmaya çalışıyor.Aynı zamanda da Almanlar' ı yenmeyi. and Iick the Germans at the same timeIke' s trying to hold it together and lick the Germans at the same time
Güzel melodilerle ve bitişiyle bir çok insanı etkiledi.Bütün bir tecrübeydi. " oh, the nice tunes " and " oh, I like that bit at the end "It touched very many people all over the world in ways that could not simply be put down * the fact * that: " oh, the nice tunes " and " oh, I like that bit at the end "
Bir yandan Annual report on the state of the drugs problem in the European Union and Norway ( Avrupa Birliği ve Norveç ' te uyuşturucu sorununun durumu hakkındaki yıllık rapor ) ve çevrimiçi Statistical bulletin ( İstatistiksel bülten ) Avrupa ' daki en son uyuşturucu durumu ve eğilimleri konusunda yıllık bir genel bakış sunar .The Annual report on the state of the drugs problem in the European Union and Norway and an online Statistical bulletin offer a yearly overview of the latest European drug situation and trends .
AAMOF: as a matter of fact-gerçeğin bir parçası AFAIK: as far as I know-bildiğim kadarıyla AISE: as I see it BFN: bye for now-şimdilik güle güle BION: believe it or not-ister inan ister inanma BRB: be right back BTW: by the way CMIIW: correct me if I am wrong-hatalıysam düzelt FUD: fear, uncertainty, and doubt FWIW: for what it' s worth FYI: for your information-bilginize HTH: hope this helps-umarım işe yarar IIRC: if I recall correctly-doğru hatırlıyorsam IMHO: in my humble opinion LOL: laughing out loud MYOB: mind your own business PITA: pain in the ass ROTFL: rolling on the floor laughing RTFM: read the fine manual SOP: standard operating procedure-standart işleme prosedürü TIA: thanks in advance-şimdiden teşekkürler YMMV: your mileage may varyAAMOF: as a matter of fact AFAIK: as far as I know AISE: as I see it BFN: bye for now BION: believe it or not BRB: be right back BTW: by the way CMIIW: correct me if I am wrong FUD: fear, uncertainty, and doubt FWIW: for what it 's worth FYI: for your information HTH: hope this helps IIRC: if I recall correctly IMHO: in my humble opinion LOL: laughing out loud MYOB: mind your own business PITA: pain in the ass ROTFL: rolling on the floor laughing RTFM: read the fine manual SOP: standard operating procedure TIA: thanks in advance YMMV: your mileage may vary
Gösterilen sayfa 1. 2603 bulundu cümleler eşleşen ifade Sex and the City.0,804 ms bulundu.Çeviri anılar insan tarafından oluşturulur, ancak bilgisayar hataları neden olabilir hizalanır. Onlar birçok kaynaktan gelen ve kontrol edilmez. Uyarısında bulundu olun.