"Tarh" kelimesinin Farsça'e çevirisi
طرح, طرح , "Tarh" ifadesinin Farsça içine en iyi çevirileridir.
-
طرح
noun(Fars. < Ar. ṭarḥ “atmak, bırakmak, çıkarmak”) 1. Bahçelerde çiçek dikmek için ayrılmış, çiçek dikilmiş yer: Tarhlarında güller ve çiçekler açmış bir bahçe (Ahmet Hâşim). Tarhlarını yabanî otlar bürümüş (Ömer Seyfeddin). Tarhların arasından bir terlik sesi duyuldu (Fahri Celâl). 2. Kurma, tertip ve tanzim etme: Cümle binâsı Acem tarzı üzere tarholunup dört duvarı billûrdan bir hamamı vardı (Evliyâ Çelebi’den). Tâze tarhıyle n’ola makbûle geçse ey Nazîm / Tuhfe-i nazm-ı terim yârân-ı İstanbul’adır (Nazîm). 3. (Vergi için) Koyma. 4. Atma, bırakma, koyma. “Tarh-ı esas: Temel atma.” 5. mat. Çıkarma: Cemden tarha, tarhtan darba ve taksîme atlar (Hâlit Z. Uşaklıgil). 6. Yazı yazılacak sayfaların zemînine yaldızla yapılan süsleme.
-
Algoritmik olarak oluşturulan çevirileri göster
" Tarh " ifadesinin Farsça diline otomatik çevirisi
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Alternatif yazımla çeviriler
-
طرح
noun1. Bahçelerde çiçek dikmek için ayrılmış, çiçek dikilmiş yer 2. vergi koyma